Алиса Хазанова о новом сериале «Краткий курс счастливой жизни»
Алиса Хазанова, дочь юмориста Геннадия Хазанова, рассказал о том, как снималась в сериале «Краткий курс счастливой жизни».
Уже на следующий день после премьеры на Первом канале сериала Валерии Гай Германики «Краткий курс счастливой жизни» Интернет бурлил самыми разнообразными отзывами. «Тошнотворно и надуманно», писали одни; «Германика вновь показала всем, как надо делать качественный продукт для телевидения», не соглашались другие. Пока про новое детище Германики понятно одно - ему вновь удалось создать такой резонанс, который и не снился большинству телепроектов.
Мы поговорили с исполнительницей одной из главных ролей в «Кратком курсе...» Алисой Хазановой - дочерью Геннадия Хазанова и актрисой, которая прославилась, играя главные роли в малодбюджетных авторских фильмах.
- Как вы попали на съемочную площадку к Германике?
- Мы с Валерией давно знакомы, как-то раз собирались работать вместе, но по разным причинам не сложилось. Она же принадлежит к тому же поколению новых режиссеров, которых я хорошо знаю. Ну и когда возник сериал Первого канала, она пригласила меня на пробы. Причем я не знала, кого именно мне в итоге придется сыграть - все девочки пробовались на все главные роли.
- К волне заведомого народного возмущения готовы были?
- Я, конечно, в курсе, что происходит с именем Валерии в массовом сознании. Говоришь «Гай Германика» - подразумеваешь «скандал». И это влечет такой не совсем здоровый интерес. Отчасти это происходит из-за того образа, который Валерия абсолютно сознательно себе создала.
- А насколько велик зазор между скандальным имиджем Германики и тем, кем она является на самом деле?
- Думаю, в ней все органично сочетается - и эта скандальность в том числе. Она живет по каким-то своим законам, любит, чтобы мир крутился вокруг нее. Но если говорить с актерской колокольни, то с ней приятно работать. Она очень хорошо относится к актерам и умеет объяснить, что именно она от них хочет. Это редкое качество - не всегда режиссеры умеют внятно объяснить, что им вообще нужно. Я знаю, что некоторым на съемочной площадке было тяжело адаптироваться к ее стилю - Германика не терпит театральных интонаций в речи актрис, любая постановочная экзальтация выводит ее из себя. И те, кто привык работать с этими интонациями, поначалу не находили с ней общего языка. Зато когда произошла адаптация, эти же актеры говорили: «Как здорово работается!» Потому что Германика требует быть естественными и импровизировать. Все диалоги в сценарии мы в итоге переделывали под себя - то есть говорили теми же словами, которые используем вне экрана. У меня в какой-то момент из-за этого даже возникло раздвоение. Однажды нам для съемок эпизода принесли кучу каких-то украшений - бусы, серьги, браслеты. И все девочки тут же кинулись их рассматривать, примерять. А я, значит, сидела в сторонке и думала о чем-то своем. Тут одна из моих партнерш решила меня позвать: «Алиса, ну что ты там сидишь, посмотри какие тут серьги». А я говорю: «Серьги? А зачем мне серьги? У меня одни уже есть». И тут я поняла, что это сказала не я, а Люба - это вполне в ее духе.
- Кстати, пока складывается впечатление, что ваша Люба - самый беспросветно несчастный персонаж «Краткого курса счастливой жизни».
- Нет, мне так не показалась. Просто у нее проблема большая - она никак не может забеременеть. А так как сама по себе она девушка серьезная, то все неприятности тяжело переживает. Не буду, конечно, рассказывать, чем закончится история Любы, но ее судьба в сериале - как катание на американских горках. Причем в первых сериях она как раз находится в низшей точке.
- Как вам ярлыки, которые прицепили к «Краткому курсу..» - «русский «Секс в большом городе» и «первый российский эротический сериал»?
- Я бы не сравнивала «Краткий курс счастливой жизни» с «Сексом в большом городе». Все, наверное, уже и сами увидели, что ничего общего между этими сериалами нет. Да, у нас тоже четыре героини - и все, совпадений больше нет. Главное различие - наши героини работают вместе, они такие офисные мышки. И у каждой есть какая-то отдельная жизнь вне офиса. Тогда как в «Секс...» - это как раз про дружбу в свободное от работы время. Что касается ярлыка «эротический сериал».... Ну да, у нас есть эротические сцены, потому что секс - это часть жизни героинь. Можно было, разумеется, пойти традиционным путем: встретились мужчина и женщина, поужинали, дальше наступило затемнение, а в следующей сцене они проснулись в одной кровати. У Германики не так, но ничего сверхоткровенного и оскорбляющего чью-то этику там нет и в помине. Мы же понимали, что все это покажут по телевизору, никаких «острых развлечений» ждать не стоит. Хотя все это не означает, что мне подобные сцены давались легко. Все-таки я никогда этого раньше в кино не делала, приходилось пересиливать себя. Тут все зависело от доверия режиссеру и оператору. Но команда на площадке сложилась очень хорошая, и съемки откровенных сцен с моим участием прошли безболезненно. Но одно дело съемки, а совсем другое, что в итоге получилось. Я заранее знаю - некоторые эпизоды мне будет смотреть неловко.
По материалам:
Молодец Алиса! Очень неплохая игра и как результат- одна из самых интересных героинь!